10 Översättning programs found
Filter
- Humaniorastudier
- Språkstudier
- Översättning
10 Översättning programs found
Filter
Utvalda
Open University
MA i översättning
- Online United Kingdom
Masterexamen (MA)
Deltid
2 år
Distansutbildning
Engelsk
MA i översättningskvalifikation är en spännande möjlighet att utveckla dina färdigheter som professionell översättare, vilket ger dig möjlighet att arbeta i den snabbt växande översättningsbranschen. Du kommer att experimentera med olika genrer genom praktiska, inspirerande översättningsaktiviteter, och finslipa din praktik genom peer review. Du kommer att få praktisk erfarenhet av att använda verktyg som är nödvändiga för att arbeta inom detta snabbt utvecklande område (t.ex. audiovisuell översättning eller molnbaserade översättningsverktyg).
Utvalda
Université de Saint-Boniface
Specialiserad kandidatexamen i översättning
- Winnipeg, Kanada
Kandidatexamen
Heltid, Deltid
4 år
Distansutbildning
Franska
Detta program låter dig förvärva både kunskapen och erfarenheten som krävs för att gå med i gemenskapen av språkproffs: översättare, terminologer och tolkar.
Utvalda
University of Strasbourg
Master i teknisk kommunikation och lokalisering (TCLoc)
- Strasbourg, Frankrike
Master
Heltid, Deltid
12 månader
Distansutbildning
Engelsk
Masterprogrammet i teknisk kommunikation och lokalisering (TCLoc) är ett flexibelt, karriärorienterat och ackrediterat online-magisterprogram som utbildas helt på engelska, specifikt utformat för yrkesverksamma som vill fortsätta sin utbildning.
Utvalda
Universidad de Alicante
Master i institutionell översättning
- Alicante, Spanien
Master
Heltid, Deltid
2 terminer
Distansutbildning
Spanska, Engelsk, Franska, Tysk
Det övergripande målet för denna magisterexamen är att tillhandahålla specialistutbildning för framtida yrkesverksamma inom institutionell översättning och tolkning, vilket innebär en djup förståelse för den senaste utvecklingen inom ämnet, både när det gäller det professionella sammanhanget och dess arbete metodik.
Utvalda
VIU - Universidad Internacional de Valencia
Officiell magisterexamen i redaktionell översättning
- Valencia, Spanien
Master
Heltid
1 år
Distansutbildning
Spanska
Den redaktionella översättningen inkluderar alla översättningar som begärs av agenter eller redaktörer, avsedda att publiceras, med det särdrag att kunna kombinera alla typer av text och till och med översättningsmetoder.
Utvalda
Open University
Masterexamen i översättning
- Online United Kingdom
Masterexamen
Deltid
16 månader
Distansutbildning
Engelsk
Denna postgraduate Diploma in Translation-kvalifikation är en spännande möjlighet att utveckla dina färdigheter som professionell översättare, vilket ger dig möjlighet att arbeta i den snabbt växande översättningstjänstebranschen. Du kommer att experimentera med olika genrer genom praktiska, inspirerande översättningsaktiviteter och finslipa din praktik genom peer review.
Utvalda
Open University
Postgraduate Certificate in Translation
- Online United Kingdom
Masterdiplom
Heltid, Deltid
8 månader
Distansutbildning
Engelsk
Detta Postgraduate Certificate in Translation gör att du kan börja utveckla dina yrkeskunskaper som översättare. Du kommer att engagera dig i autentiska översättningsuppgifter för att utveckla användbara färdigheter för anställningsbarhet, utforska olika metoder för översättning och utveckla en förståelse för kopplingarna mellan teori och praktik. Med fokus på nyare forskning kommer du att utveckla en medvetenhet om översättningens bredare kulturella, etiska och professionella sammanhang.
FutureLearn
Arbeta med översättning: teori och övningskurs - Cardiff University
Kurs
Deltid
4 Veckor
Distansutbildning
Engelsk
Utforska vad det innebär att kommunicera på flera språk i olika sammanhang och upptäck din inre översättare.
University of Massachusetts Amherst
Onlinecertifikat i professionell översättning och tolkning
- Amherst, Amerikas förenta stater
Certifikat
Deltid
Distansutbildning
Engelsk
Onlinecertifikatet i professionell översättning och tolkning är designat för studenter med hög kunskap i engelska och minst ett talat språk annat än engelska (LOTE) som är intresserade av att utveckla språkmedlingsförmåga för att möta behoven i en allt mer globaliserad värld.
FutureLearn
Tolkning för flyktingar: sammanhang, praxis och etikkurs - University of Glasgow
- Online United Kingdom
Kurs
Deltid
3 Veckor
Distansutbildning
Engelsk
Lär dig färdigheter för att möta tolkningens utmaningar för flyktingar och dela dina erfarenheter med andra tolkar i branschen.
Populära examenstyper
Populära studieformat
Populära utbildningstyper
Online Program i Humaniorastudier Språkstudier Översättning
Översättnings eleverna lära sig att omvandla skrivna ord från ett språk till ett annat och kan inriktas på ett eller flera språk under sina studier. Den skiljer sig från tolkningen att det är specifika för skriftliga dokument, medan tolkning innebär att kommunicera meddelanden eller ord som talas.